maanantai 27. huhtikuuta 2015

Night Changes

Tässä illan ratoksi suomentelin yhtä laulua, mut eihän se kuulosta yhtä hyvältä suomennettuna, kuin englanniksi, koska englanti on niin kaunis kieli <3


One Direction - Night Changes


Going out tonight, changes into something red
Her mother doesn’t like that kind of dress
Everything she never had
She’s showing off
Driving too fast, moon is breaking through her hair
She said it was something that she won’t forget
Having no regrets is all that she really wants

We're only getting older baby
And I’ve been thinking about you lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes
Everything that you’ve ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there’s nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

Chasing her tonight, doubts are running ‘round her head
He’s waiting, hides behind his cigarette
Heart is beating loud, she doesn’t want it to stop
Moving too fast, moon is lighting up her skin
She’s falling, doesn’t even know it yet
Having no regrets is all that she really wants

We're only getting older baby
And I’ve been thinking about you lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes
Everything that you’ve ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there’s nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

Going out tonight, changes into something red
Her mother doesn’t like that kind of dress
Reminds her of the missing piece of innocence she lost

We're only getting older baby
And I’ve been thinking about you lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes
Everything that you’ve ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there’s nothing to be afraid of
Even when the night changes

It will never change, baby
It will never change, baby
It will never change me and you

"Sama suomennettuna, jotkut kohdat on ihan hassuja, mutjoo :D"



One Direction - Yö vaihtuu

Hän on menossa ulos tänään, vaihtaen jotain punaista ylleen,
Hänen äitinsä ei tykkää sen kaltaisista mekoista.
Kaikki mitä hänellä on,
Hän esittelee muille.
Hän ajaa liian kovaa, kuu loistaa läpi hänen hiuksiensa,
Hän sanoi se on jotain mitä hän ei ikinä unohtaisi.
Oikeasti hän haluaisi olla katumatta mitään.

Me vanhetaan koko ajan beibi,
Ja olen miettinyt sua viime aikoina.
Eikö se koskaan tee sinua hulluksi,
Että kuinka nopeasti yö vaihtuu.
Kaikki mistä olet aina unelmoinut,
Häviää kun heräät.
Mutta ei ole mitään pelättävää,
Vaikka yö vaihtuukin,
Se ei muuta meitä koskaan.

Ajaen häntä tänään takaa, epäilykset pyörivät hänen päässään.
Hän odottaa, piiloutuen röökinsä taakse.
Sydän hakkaa kovasti, hän ei halua sen loppuvan,
Liikkuen liian kovaa, kuu valaisee hänen ihoaan.
Hän putoaa, eikä edes tiedä sitä vielä.
Oikeasti hän haluaisi olla katumatta mitään.

Me vanhetaan koko ajan beibi,
Ja olen miettinyt sua viime aikoina.
Eikö se koskaan tee sinua hulluksi,
Että kuinka nopeasti yö vaihtuu.
Kaikki mistä olet aina unelmoinut,
Häviää kun heräät.
Mutta ei ole mitään pelättävää.

Hän on menossa ulos tänään, vaihtaen jotain punaista ylleen.
Hänen äitinsä ei tykkää sen kaltaisista mekoista.
Muistuttaen hänen puuttuvasta viattomuudestaan, jonka hän on hukannut.

Me vanhetaan koko ajan beibi,
Ja olen miettinyt sua viime aikoina.
Eikö se koskaan tee sinua hulluksi,
Että kuinka nopeasti yö vaihtuu.
Kaikki mistä olet aina unelmoinut,
Häviää kun heräät.
Mutta ei ole mitään pelättävää.
Vaikka yö vaihtuukin,

Se ei muutu koskaan, beibi.
Se ei muutu koskaan, beibi.
Se ei muuta meitä koskaan..



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti